Recomendaciones de uso de nuestro idioma: achacar
Según la RAE:
achacar.
(Del ár. hisp. accakka, y este del ár. clás. tasakkà, quejarse, denunciar)
1. tr. Atribuir, imputar a alguien o algo con un delito, culpa, defecto o desgracia, generalmente con malicia o sin fundamento.
La Fundación del Español Urgente recuerda que achacar tiene connotaciones negativas y por tanto no debe emplearse cuando se quiere explicar el motivo de algo en sentido positivo.
Cada vez es más frecuente oír este verbo en frases como:
- ‘El éxito lo achacan a su buen hacer’,
- ‘Achacaron la bajada del paro a la recuperación económica’ o
- ‘Su talento se puede achacar a los genes’.
Sin embargo, achacar significa ‘atribuir un delito, culpa, defecto o desgracia’, por lo que en estos ejemplos se está sugiriendo que el éxito puede ser un delito, la bajada del paro es una desgracias y el talento se ha de considerar un defecto.
En estos casos, hubieran sido preferibles otros verbos como
- ‘El éxito lo asocian a su buen hacer’,
- ‘Atribuyeron la bajada del paro a la recuperación económica’ o
- ‘Su talento puede venirle en los genes’
La Fundéu BBVA advierte que achacar solo debe emplearse cuando se quiere expresar un sentido negativo.
Foto | Francisco Ponce Carrasco
Añade tu comentario
Comentarios de Recomendaciones de uso de nuestro idioma: achacar
Sobre esta noticia
Autor: Me Gusta Volar Iberia (157 noticias)
Fuente: megustavolar.iberia.com
Visitas de esta noticia: 161
Tipo: Reportaje











