Globedia.com

×
×

Error de autenticación

Ha habido un problema a la hora de conectarse a la red social. Por favor intentalo de nuevo

Si el problema persiste, nos lo puedes decir AQUÍ

×
cross

Suscribete para recibir las noticias más relevantes

×
Recibir alertas

¿Quieres recibir una notificación por email cada vez que Pedroalberto escriba una noticia?

La carta de Guindos al Eurogrupo sobresalta a las redes sociales por sus errores

26/06/2012 17:30 0 Comentarios Lectura: ( palabras)

Los errores, aunque a veces solo sean ortográficos o sintácticos, se pagan. Sobre todo, en las redes sociales. Y para muestra, un botón. Basta con echar un vistazo a la carta que el ministro de Economía, Luis de Guindos

Los errores, Aunque a veces solo sean ortográficos o sintácticos, se pagan. Sobre todo, en las redes sociales. Y para muestra, un botón. Basta con echar un vistazo a la carta que el ministro de Economía , Luis de Guindos , ha enviado este lunes al presidente del Eurogrupo, Jean-Claude Junker , solicitando "asistencia financiera" para las entidades con necesidades de capital.

La misiva del ministro, enviada a los medios de comunicación, en castellano, podría utilizarse como ejemplo en una clase de lengua de educación primaria para explicar a los alumnos algunas de las normas sintácticas y ortográficas, y en tan solo cuatro párrafos. Es cierto que el texto que aparece en la web del Ministerio de Economía ha sido parcialmente corregido, pero ello no ha impedido que los errores del texto inicial hayan corrido como la pólvora a través de las redes sociales y los medios de comunicación 'on line'.

“Tengo el honor de dirigirme a Usted en nombre del Gobierno de España, para solicitar formalmente [...]". Así, con esta frase empieza la frase de la misiva oficial, con una coma entre "España" y "para", que rompe el sentido. Comas hay para todos los gustos, aunque posiblemente la que más llama la atención en la misiva del ministro Guindos es la que separa el sujeto del verbo, tan solo una líneas más abajo, cuando dice: "La elección del instrumento concreto en el que materializará esta ayuda, tendrá...". La sabiduría popular tiene la máxima nada recomendable que dice que "las normas (en este caso sintácticas) están para saltárselas", pero los dichos no pueden aplicarse a la ligera.

El texto original también resulta bastante útil para recordar al destinatario de qué se está hablando."Esta asistencia financiera se enmarca dentro de los términos de la ayuda financiera para la recapitalización de las instituciones financieras", explica el texto en una apología de la redundancia.

Las ausencias también brillan en la misiva original, ya corregida. Así, el adverbio "más" (de cantidad) aparece sin tilde y en el párrafo final falta una coma detrás de la palabra "independientes". Y no queda muy claro por qué "Usted" y los meses de "Junio" y "Julio" aparecen escritos en mayúsculas.

MINISTERIO GABINETE DE PRENSA

DE ECONOMÍA

Y COMPETITIVIDAD

CORREO ELECTRÓNICO

prensa.mineco@mineco.es

Esta información puede ser usada en parte o en su integridad sin necesidad de citar fuentes

Página 1 de 2 www.mineco.gob.es

Pº de la Castellana, 162

28071 - MADRID

TEL: 91 583 58 13

Comunicado

España solicita formalmente asistencia

financiera para la banca española

Madrid 2 de julio de 2012.

El ministro de Economía y Competitividad, Luis

de Guindos, ha enviado hoy al presidente del Eurogrupo, Jean-Claude

Juncker, la carta en la que solicita, en nombre del Gobierno de España,

asistencia financiera para la recapitalización de las entidades financieras que

así lo requieran. El texto íntegro es el siguiente:

“Tengo el honor de dirigirme a Usted en nombre del Gobierno de España,

Los errores, aunque a veces solo sean ortográficos o sintácticos, se pagan, basta leer la carta Luis de Guindos

para solicitar formalmente asistencia financiera para la recapitalización de las

entidades financieras españolas que así lo requieran. Esta asistencia

financiera se enmarca dentro de los términos de la ayuda financiera para la

recapitalización de las instituciones financieras. La elección del instrumento

concreto en el que materializará esta ayuda, tendrá en consideración las

diferentes posibilidades disponibles en la actualidad y aquellas que se

puedan decidir en el futuro.

El Gobierno de España valora muy favorablemente la declaración de los

Ministros del Eurogrupo del 9 de Junio, en la que se respaldan la

determinación de las autoridades españolas de restructurar el sistema

financiero y su intención de solicitar asistencia financiera para la

recapitalización de las entidades financieras, por un importe suficiente para

cubrir las necesidades de capital mas un margen de seguridad adicional,

hasta un máximo de cien mil millones de euros.

El Fondo para la Restructuración Ordenada Bancaria (FROB), que actuará

en representación del Gobierno de España, será la institución receptora de

los fondos que canalizará a las entidades financieras.

Las autoridades españolas ofrecerán todo su apoyo en la valoración de los

criterios de eligibilidad, la definición de la condicionalidad financiera, el

seguimiento de las medidas a implantar y en la definición de los contratos

de ayuda financiera, con el objetivo de finalizar el “Memorando de

Entendimiento” antes del 9 de Julio para que se pueda discutir en el próximo

Eurogrupo. En este sentido, los dos ejercicios de valoración del sistema

financiero español que acaban de realizar los dos expertos independientes

así como el análisis FSAP del Fondo Monetario Internacional, se deberían

tener en cuenta como punto de partida.”


Sobre esta noticia

Autor:
Pedroalberto (1260 noticias)
Visitas:
411
Tipo:
Reportaje
Licencia:
Distribución gratuita
¿Problemas con esta noticia?
×
Denunciar esta noticia por

Denunciar

Comentarios

Aún no hay comentarios en esta noticia.